Примеры употребления "acuerdo de pesca" в испанском

<>
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Ellos fueron de pesca ayer. They went fishing yesterday.
Conozco la melodía, pero no me acuerdo de la letra. I know that tune, but I can't remember the lyrics.
¿Preferirías ir de pesca o ir de caza? Would you rather go fishing or go hunting?
Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia. When I see this photograph, I think of my family.
¿Preferiríais ir de pesca o ir de caza? Would you rather go fishing or go hunting?
Puede que haya visto antes esta película, pero no me acuerdo de casi nada. I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Tengo un libro de pesca. I have a book about fishing.
Cada vez que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
Prefiero quedarme en casa que ir de pesca. I prefer staying home to going fishing.
Todavía me acuerdo de la primera vez. I still remember the first time.
Yo y mi padre vamos de pesca de vez en cuando. Father and I go fishing once in a while.
No me acuerdo de cuándo lo conocí. I don't remember when I first met him.
Me pregunto que se habrá hecho del amigo con el que solía ir de pesca. I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
De hecho lo conozco, pero no me acuerdo de dónde. Actually I know him, I just can't remember where from.
Se fueron de pesca. They went fishing.
Siempre que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
Ayer se fueron de pesca. They went fishing yesterday.
Me acuerdo de todo. I remember everything.
Tom no tiene idea de pesca. Tom doesn't know a thing about fishing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!