Примеры употребления "acuerdo de paz" в испанском с переводом на английский

<>
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Los dos bandos firmaron un tratado de paz. The two sides signed a peace treaty.
Conozco la melodía, pero no me acuerdo de la letra. I know that tune, but I can't remember the lyrics.
Ellos firmaron el tratado de paz. They signed the peace treaty.
Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia. When I see this photograph, I think of my family.
Las conversaciones de paz fracasaron de nuevo. The peace talks failed again.
Puede que haya visto antes esta película, pero no me acuerdo de casi nada. I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Los diálogos de paz fracasaron otra vez. The peace talks failed once again.
Cada vez que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
En 1978 Japón y China firmaron un tratado de paz. In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
Todavía me acuerdo de la primera vez. I still remember the first time.
Una paloma es un símbolo de paz. A dove is a symbol of peace.
No me acuerdo de cuándo lo conocí. I don't remember when I first met him.
Nosotros decidimos no tener negociaciones de paz con los invasores. We decided not to have peace negotiations with the invaders.
De hecho lo conozco, pero no me acuerdo de dónde. Actually I know him, I just can't remember where from.
El tratado de paz se firmará mañana. The peace treaty will be signed tomorrow.
Siempre que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
Me acuerdo de todo. I remember everything.
Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música. When I hear that song, I remember my younger days.
No me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!