Примеры употребления "aburrió" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все72 bore69 tire3
Él nos aburrió con su larga historia. He bored us with his long stories.
Él intentó aprender griego pero se aburrió pronto y lo dejó. He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up.
Su largo discurso nos aburrió a todos. His long speech bored us all.
La fiesta fue realmente aburrida. The party was really boring.
Estaba aburrido de su larga cháchara. I was tired of his long talk.
Sus clases son terriblemente aburridas. His lectures are terribly boring.
Alicia se empezaba a aburrir mucho de estar sentada junto a su hermana en la orilla del arrollo sin tener nada que hacer: una o dos veces había ojeado el libro que su hermana leía, pero no tenía figuras ni diálogos en él, '¿y qué uso tiene un libro sin figuras o diálogos?', pensó Alicia. Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Es aburrido quedarse en casa. Staying at home is boring.
¡Qué aburrido es este juego! How boring this game is!
Solo estoy un poco aburrido. I'm just a little bored.
El libro me pareció aburrido. I found the book boring.
Aprender lenguas extranjeras es aburrido. Learning foreign languages is boring.
Estar enferma es muy aburrido. Being sick is very boring.
Hoy es un día aburrido. Today is a boring day.
Quedarse en casa es aburrido. It's boring to stay at home.
Venga, juega conmigo, ¡me aburro! Come on, play with me, I'm so bored!
¿No se aburre cuando está sola? Don't you get bored when you're alone?
¿No se aburre cuando está solo? Don't you get bored when you're alone?
¿No se aburren cuando están solas? Don't you get bored when you're alone?
¿No se aburren cuando están solos? Don't you get bored when you're alone?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!