Примеры употребления "a eso de" в испанском с переводом на английский

<>
En España sirven el almuerzo a eso de las dos. In Spain they serve lunch at about two o'clock.
Tom dejó el edificio a eso de las seis de la tarde. Tom left the building at about 6 p.m.
Almorzamos a eso del mediodía. We have lunch at about noon.
Ellas deberían llegar a eso de las diez. They should arrive by ten o'clock.
Esto es superior a eso. This is superior to that.
Si piensas eso de mí, ¿qué puedo hacer? What can I do if you think that way about me?
Si vos pensás eso de mí, ¿qué puedo hacer? What can I do if you think that way about me?
No recuerdo haber accedido a eso. I don't remember agreeing to that.
No debería tener que hacer eso de nuevo. I shouldn't have to do that again.
Coge aquello y guárdalo en esto. Ponlos junto a eso. You take there and save inside this. Put it near that.
Un inglés no pronuncia eso de esa forma. An Englishman would not pronounce it like that.
Estas equivocado respecto a eso. You're wrong about that.
Realmente no esperaba eso de vos. I really wasn't expecting that from you.
No pude despejar mi duda con respecto a eso. I couldn't get rid of my doubt about it.
No consigo entender eso de ninguna manera. I cannot understand it for the life of me.
Yo no estoy dispuesto a eso. I'm not ready for that.
He oído eso de mucha gente. I've heard that from a lot of people.
Aún no puedo decirte la respuesta a eso. I can't tell you the answer to that yet.
La verdad es que no esperaba eso de ti. I really wasn't expecting that from you.
Ni siquiera le pongo mantequilla a mi pan; considero a eso cocinar. I don't even butter my bread; I consider that cooking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!