Примеры употребления "Tampoco" в испанском с переводом "either"

<>
Yo tampoco sé qué hacer. I don't know what to do either.
A mí tampoco me gusta. I don't like it, either.
No lo pude hacer tampoco. I couldn't do that either.
Yo tampoco lo puedo explicar. I can't explain it either.
Eso tampoco es una naranja. That is not an orange, either.
Yo tampoco lo puedo hacer. I can't do it either.
Yo tampoco sé en realidad. I don't really know either.
No fue tampoco coser y cantar. It hasn't been a piece of cake either.
Él no fue y yo tampoco. He didn't go and I didn't either.
Tom no fue y yo tampoco. Tom didn't go and I didn't either.
Tom no vino y Jane tampoco. Tom didn't come and Jane didn't come either.
Tom no puede nadar y María tampoco. Tom can't swim and Mary can't either.
No tengo dinero y tampoco tengo amigos. I don't have any money and I don't have any friends either.
Como ella no vino, yo tampoco fui. Since she didn't come, I didn't go either.
Susy no habla japonés, y Tom tampoco. Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.
Y la vista no está mal tampoco. And the view isn't too bad either.
Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma. If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
Mary no es linda, pero no es fea tampoco. Mary's not pretty, but she isn't ugly, either.
No he leído su novela, y no hermano tampoco. I haven't read his novel, and my brother hasn't either.
Mi padre era funcionario, y mi madre tampoco hacía nada. My father was a civil servant, and my mother wasn't doing anything either.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!