Примеры употребления "Se puso" в испанском с переводом на английский

<>
Él se puso de pie. He stood up.
El hombre se puso de pie. The man stood up.
Cuando el profesor entró, ella se puso en pie. She stood up when her teacher came in.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. The man stood up and began to sing.
La gente se puso de pie y comenzó a cantar. The people stood up and began to sing.
Él se puso en pie con el sombrero en una mano. He stood up with his hat in his hand.
La leche se puso agria. The milk went sour.
Él se puso a llorar. He began to cry.
Ahora se puso como loca. Now she's gone mad.
Su rostro se puso rojo. Her face turned red.
Su cara se puso blanca. Her face turned white.
Su cara se puso roja. Her face turned red.
El semáforo se puso rojo. The traffic light changed to red.
El pan se puso duro. The bread went hard.
La luz se puso roja. The light turned red.
El niño se puso a llorar. The boy began to cry.
El semáforo se puso en rojo. The traffic light changed to red.
De repente se puso a llover. All of a sudden, it began raining.
Mi madre se puso a coser. Mother busied herself with sewing.
Ella se puso un vestido blanco. She wore a white dress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!