Примеры употребления "Sabemos" в испанском с переводом на английский

<>
Todavía no sabemos la verdad. We still don't know the truth.
Caras vemos, corazones no sabemos You can't judge a book by its cover
Cuanto más aprendemos, más sabemos. The more we learn, the more we know.
Sabemos que sos el ladrón. We know you're the thief.
Nunca sabemos por qué morimos. We never know why we die.
Sabemos poco sobre este asunto. We know little of this matter.
Nosotros sabemos que son gente ocupada. We know you're busy people.
¿Cómo sabemos que él es inocente? How do we know that he's innocent?
Se supone que sabemos las reglas. We are supposed to know the rules.
No sabemos qué causa el cáncer. We don't know what causes cancer.
Todavía no sabemos quién lo mató. We don't know who killed him yet.
Eso es todo lo que sabemos. That’s all we know.
Sabemos que todos los hombres son mortales. We know that all men are mortal.
No sabemos por qué tuvo que irse. We don't know why he had to leave.
Nosotros dos sabemos que vosotros dos mentís. We two know that you two lie.
Todavía no sabemos hasta cuándo se quedará. We still don't know how long he's going to stay.
Sabemos que él es un hombre valiente. We know him to be a brave man.
Sabemos el hecho de que ella nació en Canadá. We know the fact that she was born in Canada.
No sabemos lo que él hizo en la fiesta. We don't know what he did at the party.
Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos. That shows how little we know of ourselves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!