Примеры употребления "República Democrática" в испанском

<>
Kinshasa es la capital de la República Democrática del Congo. Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
¡Que viva la República! Long live the Republic!
Vivimos en una sociedad democrática. We live in a society of democracy.
El día de la República se celebra el veintiséis de enero. Republic Day is celebrated on the twenty-sixth of January.
EEUU es una nación democrática. The United States of America is a democratic country.
Una república es una nación cuya cabeza no es un rey ni una reina, sino un presidente. A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
Estados Unidos no es la nación más democrática. America is not the most democratic nation.
Después de la revolución, Francia se hizo república. After the revolution, France became a republic.
Austria es una república parlamentaria en Europa Central que consiste de nueve estados federales. Austria is a parliamentary republic in mid-Europe and consists of nine Bundesländer.
En los 90, Irlanda, Hungría, Rumanía, la República Checa, Eslovaquia, Suiza y Georgia abolieron la pena de muerte. In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty.
Francia es una república. France is a republic.
¡Viva la República! Long live the Republic!
Alemania es una república parlamentaria. Germany is a parliamentary republic.
Cuando joven defendí la república, y no la abandonaré en mi vejez. I defended the republic as a young man, I shall not desert it in my old age.
El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre! On the 2nd of September 1792 when the general massacre of the prisoners took place at Paris, M. Sombreuil was on the point of being sacrificed when he was rescued from the hands of the assassins by the heroic conduct of his daughter, though on the dreadful condition that she would drink success to the republic in a goblet of blood!
Mustafá Kemal proclamó la República Turca en 1922. Mustafa Kemal Ataturk proclaimed the Turkish Republic in 1922.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!