Примеры употребления "Queda" в испанском с переводом "stay"

<>
La gente se queda afuera. People stay outside.
Él nunca se queda por mucho. He never stays long.
¿Ella se queda en un hotel? Is she staying at a hotel?
A veces se queda despierta hasta tarde. She sometimes stays up late at night.
Ella se queda tranquila en los terremotos. She stays calm through earthquakes.
Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas. Tom usually stays at five-star hotels.
El banco queda abierto desde las ocho hasta las dos. The bank stays open from eight until two.
Este es el hotel donde se Tom se queda normalmente. This is the hotel where Tom usually stays.
Él se queda por harto tiempo cada vez que viene. He stays a long time every time he comes.
A Tom no le importa si Mary se queda o se va. Tom doesn't care whether Mary stays or goes.
Ella lo visita muy a menudo, pero nunca se queda por mucho tiempo. She visits him quite often, but never stays very long.
Como muchos de los estudiantes de nuestra escuela, Tom se queda despierto hasta tarde en la noche estudiando. Like many students at our school, Tom stays up until late at night studying.
Deberíamos habernos quedado en casa. We should have stayed at home.
Nos quedamos donde nuestro tío. We stayed at our uncle's.
Nos quedamos en el Dorchester. We stayed at the Dorchester.
Nos quedamos allí tres meses. We stayed there for three months.
Nos quedamos con nuestro tío. We are staying at our uncle's.
No me puedo quedar aquí. I can't stay here.
Me suplicó que me quedara. He begged me to stay.
¿Cuánto tiempo se quedará aquí? How long will you stay here?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!