Примеры употребления "Obviamente" в испанском с переводом "obviously"

<>
¡Obviamente, mis perros te protegerán! Obviously my dogs will protect you!
¡Obviamente estaba un poco distraída! I was obviously a little distracted!
¡Obviamente estaba un poco distraído! I was obviously a little distracted!
¡Obviamente, mis perros los protegerán! Obviously my dogs will protect you!
Él puede hablar francés, y obviamente inglés. He can speak French, and obviously English.
Obviamente, la lógica es tu punto fuerte. Logic is obviously your strong point.
Obviamente habla inglés, pero incluso puede hablar español. Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish.
Obviamente habla inglés, pero también habla hasta español. Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish.
Obviamente eso es diferente tanto para hombres como para mujeres. Obviously that's different for men and women.
Tuvimos que llamar a los servicios sociales. Este obviamente era un caso de abandono de menores. We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect.
Aquél al que sólo se le ocurra una forma de escribir una palabra obviamente no tiene imaginación. Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination.
Obviamente yo estoy de acuerdo en que uno debe avanzar en la vida a través de sus propios esfuerzos. Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
Obviamente, éste no puede ser el trabajo de una sola persona. Es por eso que Tatoeba es un proyecto colaborativo. Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative.
Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir. Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!