Примеры употребления "Muy" в испанском с переводом "highly"

<>
Su última novela ha sido muy elogiada. Her new novel has been highly praised.
Los artistas son muy respetados en Francia. Artists are highly respected in France.
El señor Ito es un hombre muy educado. Mr Ito is a highly educated man.
Sé que es muy improbable que cualquiera pueda ayudarme. I know that it is highly unlikely that anyone can help me.
Japón es muy competitivo en las industrias de alta tecnología. Japan is highly competitive in high technology industries.
Es muy lamentable que su solicitud haya sido considerada inaceptable. It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
Yo sé que es muy improbable que cualquiera me conozca. I know that it is highly unlikely that anyone knows me.
Sé que es muy improbable que podamos vender todas estas cosas. I know that it is highly unlikely that we'll be able to sell all this stuff.
Creo que es muy improbable que podamos huir de esta cárcel. I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Sé que es muy improbable que vayamos a ver alguna ballena hoy. I know that it is highly unlikely that we'll see any whales today.
Sé que es muy poco probable que alguien esté dispuesto a ayudarme. I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me.
Sé que es muy improbable que te convenza de que estás equivocado. I know that it's highly unlikely that I'll be able to convince you that you're wrong.
Geoffrey, un estudiante muy aventajado de una universidad privada, compró una motocicleta y desapareció con ella. Geoffrey, a highly advantaged student at a private college, bought a motorcycle and vanished with it.
Sé que es muy improbable que tú alguna vez quisieras salir conmigo, pero aún así tengo que preguntar al menos una vez. I know that it is highly unlikely that you'd ever want to go out with me, but I still need to ask at least once.
Creo que es muy improbable que Tom no fuera consciente de que no se le permitiría entrar al museo sin sus padres. I think it's highly unlikely that Tom was not aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!