Примеры употребления "Imagine" в испанском с переводом на английский

<>
John cantó "Imagine" en el escenario. John sang "Imagine" on the stage.
Imagina que tienes una mujer. Imagine that you have a wife.
No tengo tanto dinero como imaginas. I don't have as much money as you think.
Estados Unidos se imagina que es la nación más libre del mundo. America fancies itself the world's freest nation.
Tom no se puede imaginar como profesor. Tom can't picture himself as a teacher.
Nunca imaginé que dirías esto. I never imagined that you would say that.
Nunca me imaginé que acabaríamos así. I never thought we'd end up like this.
¡Este cementerio tiene incluso su propio sitio, y tiene una página de "Noticias"! ¡¿Te imaginas noticias del cementerio?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Nunca imaginé que acabaríamos así. I never imagined we'd end up like this.
Nunca imaginé que sería tan fácil. I never thought it would be so easy.
Puedo imaginar cómo te sentiste. I can imagine how you felt.
¿Acaso te lo podrías imaginar? You can't imagine it, can you?
¿Qué imaginas cuando miras esa imagen? What do you imagine when you see that picture?
Tontamente imaginé que él me ayudaría. I foolishly imagined that he was going to help me.
Jamás me imaginé una cosa así. I never imagined anything like this.
Nunca imaginé que trabajaría para ti. I never imagined I'd be working for you.
¿Puedes imaginar andar en la luna? Can you imagine walking on the moon?
No puedo imaginar una vida así. I can't imagine such a life.
¿Puedes imaginar el esplendor de Babel? Can you imagine Babel's splendor?
La niña se imagina que es doctora. The girl imagines that she is a doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!