Примеры употребления "Igualmente" в испанском с переводом "same"

<>
Todos se oponían, pero Sally y Bob se casaron igualmente. Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
Su significado básico permanece igual. The basic meaning of it remains the same.
Todos los políticos son iguales Politicians are all the same
Todas las mujeres son iguales. All women are the same.
Es igual para todo el mundo. It's the same for everyone.
Todos somos iguales ante la ley. We're all the same according to law.
Tom se siente exactamente igual que Mary. Tom feels exactly the same way as Mary does.
Mucha gente se siente igual que Tom. A lot of people feel the same way Tom does.
No todas las manzanas rojas saben igual. Not all red apples taste the same.
Ellos dos no son parecidos, ¡son iguales! Those two aren't similar, they're the same!
Este collar es igual al que perdí ayer. This is the same necklace as that I lost yesterday.
Estas camisas son iguales. Son del mismo talle. These shirts are the same. They are the same size.
Estas camisas son iguales. Son del mismo color. These shirts are the same. They are the same colour.
Estas camisas son iguales. Son del mismo tamaño. These shirts are the same. They are the same size.
Una guitarra eléctrica no suena igual a una acústica. An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one.
Ella está exactamente igual a cuando iba al colegio. She looks exactly the same as she was at school.
Tom piensa que todos los asiáticos se ven igual. Tom thinks that all Asians look the same.
Las cosas siguen igual pero la gente ha cambiado. Things are the same but people have changed.
Este monedero es igual al que perdí hace una semana. This is the same purse that I lost a week ago.
Toda la gente de mi generación piensa igual sobre esto. People of my generation all think the same way about this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!