Примеры употребления "Guardamar del Segura" в испанском

<>
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
No estoy segura de qué debería hacer. I'm not sure what I should do.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Aquí estarás segura. You'll be safe here.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
¿Estoy segura aquí? Am I safe here?
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
¿Estás segura de que ella puede hacerlo? Are you sure she can do this?
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Estoy segura de tener el número correcto. I'm sure I have the right number.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Estoy segura de que me confundió con mi hermana. I'm sure he mistook me for my sister.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Prometo que te mantendré segura. I promise you I'll keep you safe.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Si Mary le dio una bofetada a Tom, estoy segura de que se lo merecía. If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Dicen que esa droga no es segura. They say that that drug is not safe.
¿Conoces el nombre del militar más exitoso de esta región? Do you know the name of the most successful military man from this area?
Lo intentaré, pero no estoy segura de si podré venir al cine o no. I'll try, but I'm not sure if I'll be able to come to the movie theater or not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!