Примеры употребления "Exigieron" в испанском с переводом "demand"

<>
Переводы: все23 demand18 require4 insist1
Ellos exigieron dinero de él. They demanded money from him.
Tom y Mary exigieron mejores condiciones de trabajo. Tom and Mary demanded better working conditions.
Exigieron que todos los ejemplares del libro se destruyan. They have demanded that all copies of the book be destroyed.
Los reporteros exigieron saber por qué el alcalde no hablaría con ellos. The reporters demanded to know why the mayor wouldn't talk to them.
Exijo hablar con mi abogado. I demand to speak with my lawyer.
Ella exigió ver al gerente. She demanded to see the manager.
Exijo saber qué está ocurriendo aquí. I demand to know what's going on here.
El jefe de Tom exige mucho trabajo. Tom's boss demands a lot of work.
Él exigió la cancelación de la deuda. He demanded payment of the debt.
Me exigió una fuerte cantidad de dinero. He demanded a large sum of money from me.
Exige que todos entreguen sus papeles a tiempo. He demands that they all turn in their papers on time.
Ella exigió ver a la persona a cargo. She demanded to see the person in charge.
Ella lo confrontó y le exigió una disculpa. She confronted him and demanded an apology.
Mary exigió que se le devolviera su dinero. Mary demanded her money back.
Tom exigió saber por qué Mary no vino. Tom demanded to know why Mary didn't come.
El embajador inglés exigió encontrarse con el presidente directamente. The English ambassador demanded to meet with the President directly.
Tom exigió saber por qué no se le había avisado acerca de los cambios. Tom demanded to know why he hadn't been told about the changes.
Y así es como el Lobo Feroz vociferó, y sopló, y derribó la etiqueta que exigía la revisión de un nativo. And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!