Примеры употребления "En lugar de" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все37 instead of24 другие переводы13
Preferiría quedarme en lugar de irme. I'd rather stay than go.
Déjame ir en lugar de él. Let me go in place of him.
Escogí estos en lugar de los zapatos. I chose these over the shoes.
Paul fue a la fiesta en lugar de su padre. Paul went to the party in place of his father.
Ellos decidieron adoptar un niño en lugar de tener uno propio. They decided to adopt a child rather than having one of their own.
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta. I may give up soon and just nap instead.
El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene. A man's worth lies in what he is rather than what he has.
Siempre que estoy triste dejo de estarlo y en lugar de eso comienzo a ser fantástico. Whenever I'm sad, I stop being sad and start being awesome instead.
Las parejas ancianas a menudo prefieren dinero en efectivo en lugar de regalos porque ni necesitan ni tienen sitio para ellos. Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.
Entre los intérpretes de oboe hay aquellos que en lugar de buscar una caña que les acomode, encuentran más rápido hacerse una propia. Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
En lugar de eso, ellos detectan sonidos por medio de sus lenguas y sienten las vibraciones a través de órganos sensitivos en el cráneo. Instead, they detect sounds through their tongues and feel vibrations through sense organs in the skull.
Peter era un altruista jugador de vídeo juegos; él le entregaba artículos a la gente que los necesitaba, en lugar de venderlos por beneficios personales. Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit.
A los ancianos no les gustan las nuevas ideas; prefieren creer que el mundo ha perdido algo, en lugar de haberlo mejorado, desde que eran jóvenes. Old people don't like new ideas; they like to think that the world has lost something, rather than improved, since they were young.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!