Примеры употребления "Cuenta" в испанском с переводом "have"

<>
Tengo una cuenta pendiente contigo. I have a bone to pick with you.
Tom cuenta con mi simpatía. Tom has my sympathy.
Él cuenta con no poca experiencia. He has not a little experience.
Perdón, no me había dado cuenta. I'm sorry. I hadn't realized.
El club cuenta con treinta miembros. The club has thirty members.
¿Me da la cuenta, por favor? May I have the check, please?
Tuve que hacerlo todo por mi cuenta. I had to do everything on my own.
Yo nunca escuché tales historias que él cuenta. I have never heard such stories as he tells.
No me había dado cuenta de que era él. I hadn't realized it was him.
Pronto se dio cuenta de que le habían robado. He soon realised that he had been robbed.
Él no se ha dado cuenta de su propio error. He has not realized his own mistake.
Tom se dio cuenta de que había perdido su billetera. Tom realized that he had lost his wallet.
Se dio cuenta de que Paul le había dejado plantado. He realized Paul had stood him up.
Él aún no se ha dado cuenta de sus errores. He has not realized his mistakes yet.
Ahora que me doy cuenta, no tengo a donde huir. Now that I notice it, I have nowhere to run.
Tom se dio cuenta de que no llevaba dinero consigo. Tom realized that he had no money on him.
La pobreza le ha enseñado a vivir por su cuenta. Poverty had taught him to stand on his own feet.
No me había dado cuenta de la magnitud del problema. I hadn't realized the magnitude of the problems.
De ahora en adelante, tendrás que cuidarte por tu propia cuenta. From now on, you'll have to take care of yourself.
Poco a poco me di cuenta que le había entendido mal. It gradually dawned on me that I had misunderstood him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!