Примеры употребления "Consejo Seguridad ONU" в испанском с переводом на английский

<>
No todo país pertenece a la ONU. Not every country belongs to the U.N.
Mi consejo la motivó. My advice acted as an encouragement to her.
Le haré una llamada en cuanto lo sepa con seguridad. I will give you a call as soon as I know for sure.
El edificio de la ONU es muy impresionante. The U.N. building is very impressive.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Está preocupada por su seguridad. She's worried about your safety.
El consejo municipal debería concentrarse más en temas concretos. The municipal council should concentrate more on specific issues.
Tomá una decisión y hacelo con la seguridad de que estás en lo correcto. Make a decision and make it with the confidence that you are right.
Ella tuvo la amabilidad de darme un buen consejo. She was kind enough to give me good advice.
Estoy preocupado por su seguridad. I am concerned for her safety.
Si no fuera por mi consejo hubieses fracasado. But for my advice you would have failed.
El conductor es responsable de la seguridad de los pasajeros. The driver is responsible for the safety of the passengers.
Ella le pidió consejo a su amigo. She asked her friend for advice.
Este producto ha sido diseñado con la más alta preocupación por la seguridad. This product has been designed with the highest concern for safety.
Se le formó un consejo de guerra por negligencia en el cumplimiento del deber. He was court-martialed for dereliction of duty.
El Servicio Secreto tuvo que responder por la seguridad del presidente. The Secret Service has to answer for the safety of the president.
Tom debió seguir el consejo de Mary. Tom should have followed Mary's advice.
El vidrio blindado garantiza la seguridad, pero todavía no es accesible para todos debido a su elevado precio. Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.
Debes tener en mente mi consejo. You must bear my advice in mind.
No es seguro conducir sin usar un cinturón de seguridad. It's not safe to drive without wearing a seatbelt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!