Примеры употребления ", acaso ," в испанском с переводом на английский

<>
¿Acaso no es molesto? Isn't that annoying?
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
¿Acaso la cantidad de lluvia afecta al crecimiento de las cosechas? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Tom aún no ha oído nada definitivo acerca de si acaso él quedó o no en Harvard. Tom hasn't yet heard anything definite about whether he got into Harvard or not.
¿Acaso oyes algo? Do you hear something?
Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara. First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not.
¿Acaso no era tu novio? Wasn't he your boyfriend?
¿Acaso tienes que dar un discurso? Do you have to make a speech?
¿Acaso él fue allá? Did he go there?
¿De verdad murió Mary? ¿O es acaso un rumor? Did Mary really die? Or is that a rumor?
¿Acaso no leíste el libro? Didn't you read the book?
¿Acaso Tom te dejó conducir su auto? Did Tom let you drive his car?
¿Acaso no fue él quien te robó la billetera? Wasn't it him who stole your wallet?
¿Acaso existimos? Do we exist?
Tom le preguntó a Mary si acaso sabía en dónde podría comprar un rifle de asalto. Tom asked Mary if she knew where he could buy an assault rifle.
Tom le preguntó si acaso era Mary. Tom asked her if she was Mary.
¿Acaso no me dijiste ayer que tú y tu novio habían terminado? Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?
¿Acaso tú sabes la diferencia entre correcto e incorrecto? Do you know the difference between right and wrong?
¿Y qué si soy gay? ¿Acaso es eso un crimen? So what if I am gay? Is it a crime?
Tom le preguntó a Mary si acaso lo ayudaría. Tom asked Mary if she'd help him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!