Примеры употребления "último recurso" в испанском с переводом на английский

<>
Ella está pensando en poner un pleito como último recurso. She is thinking of suing as a last resort.
Él supuso que siempre podía dejar el trabajo como último recurso. He supposed he could always quit the job in the last resort.
Él tomó prestado algo de dinero de su padre como último recurso. He borrowed some money from his father as a last resort.
Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche. If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
Cuando solo queda la muerte, el ultimo recurso es rogar por comida. When only death remains, the last resort is to beg for food.
El agua es un recurso natural importante. Water is an important natural resource.
El último tramo de nuestro viaje será el más difícil. The last leg of our journey will be the most difficult.
Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo ante los tribunales nacionales competentes, que la ampare contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la constitución o por la ley. Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Tiene que contar hasta el último céntimo. She has to count every penny.
El agua es un recurso natural de vital importancia. Water is a natural resource of vital importance.
Alcancé el último bus. I caught the last bus.
Tengo una bicicleta de último modelo. I have a bicycle of the latest model.
Quiero que todos sepan lo que es un recurso abierto, dónde se puede usar y cuales son sus implicancias. I want everybody to know what open source is, how it works, what it can be used for and what its implications are.
He conseguido coger el último tren. I managed to catch the last train.
El 21 de junio de 1974 fue el último día que José desayunó con Liliana. On June 21st, 1974, José had breakfast with Liliana for the last time.
El último examen fue muy difícil. The last examination was very difficult.
El juego fue cancelado en el último minuto. The game was canceled at the last minute.
Cuando el último cliente salga, cerramos las puertas. When the last customer leaves, we close the doors.
El último vuelo para Osaka ha sido cancelado. The last flight for Osaka has been canceled.
Se que no debería haber pospuesto hacer los deberes hasta el último minuto. I knew I shouldn't have put off doing my homework until the last minute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!