Примеры употребления "última" в испанском с переводом на английский

<>
La última herida fue mortal. The last wound proved fatal.
Ésta es la última moda. This is the latest fashion.
No funcionará sin la última pieza. It won't work without the final piece.
La última pregunta es si acaso me gustan los negocios. The ultimate question for me is whether I like business.
Mary tuvo la última carcajada. Mary had the last laugh.
¡Aquí está la última entrevista! Here is the latest interview!
Aún no he leído la última página de esa novela. I haven't read the final page of the novel yet.
La última medida de un hombre no es dónde se encuentra en momentos de comodidad y conveniencia, sino dónde se sitúa en tiempos de desafío y controversia. The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy.
La última carta es mía. The last letter is mine.
Su última novela me resultó interesante. I found his latest novel interesting.
De acuerdo a la última crítica del Profesor Scott, yo no tengo nada más que agregar a mi respuesta anterior. Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
Ésta es la última vez. This is the last time.
Estoy escuchando la última canción de Björk. I'm listening to Björk's latest song.
Esta es nuestra última oportunidad. This is our last chance.
¿Cuál es el tema de su última novela? What is the theme of his latest novel?
Ella ha llegado la última. She came last.
Estate atento a su última película que se estrena el mes que viene. Watch out for his latest movie which comes out next month.
¿Fuiste a la última clase? Did you go to the last class?
La última misión de Zen es salvar la Tierra de la destrucción ecológica de las manos del lunático hombre destructor de plantas. Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
Esta es mi última oferta. This is my last offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!