Примеры употребления "área de castigo" в испанском с переводом на английский

<>
¿Dónde está el área de las aves? Where is the bird's area?
El área de un triángulo es la mitad del área del rectángulo con base y altura equivalentes. The area of a triangle is half of the area of the rectangle with equivalent base and height.
Más que nunca, se requiere una reforma al área de salud. More than ever, a reform of the health care system is needed.
El área de la habitación es de dos metros y medio. The room's area is two and half square meters.
Esta vez no vas a eludir tu castigo. This time, you won't avoid your punishment.
El río inundó una extensa área. The river flooded a large area.
Yo creo que no merecía el castigo que obtuve. I don't think that I deserved the punishment I got.
Ella ha estado invirtiendo su energía en ayudar a los pobres de esa área. She has been investing her energy in helping the poor in that area.
Tú puedes enseñar buenos modales a los niños sin recurrir al castigo. You can teach good manners to children without resorting to punishment.
Había pasado mucho tiempo que no veía libélulas en esta área. It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area.
Estoy en contra de usar la muerte como castigo. También estoy en contra de usarla como recompensa. I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward.
Había pasado mucho tiempo que no veía matapiojos en esta área. It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area.
En mi familia, el castigo por mentir era severo. In my family, the punishment for lying was severe.
El área residencial es agradable para vivir en ella. This residential area is comfortable to live in.
Ella enfrentó el castigo con una sonrisa. She took the punishment with a smile.
No camines fuera de esta área. Do not walk outside this area.
Tom se merecía el castigo. Tom deserved the punishment.
La misma fuerza extendida sobre una área más pequeña producirá más presión. The same force spread over a smaller area will produce more pressure.
Esta vez no te vas a escapar del castigo. This time, you won't escape punishment.
¿Cuánto cuesta una casa promedio en su área? What is the value of an average home in your area?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!