Примеры употребления "yet another" в английском

<>
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
The station replaced cartoons for yet another sports broadcast. La station a remplacé les dessins animés par une diffusion d'événement sportif de plus.
He also came up with yet another doubtful conclusion. Il produisit aussi une conclusion douteuse de plus.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban.
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
They died one after another. Ils moururent l'un après l'autre.
They aren't children any more, but not adults yet. Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes.
He finished drinking one beer and ordered another. Il finit de boire une bière et en commanda une autre.
We are not on the telephone yet. Nous ne sommes pas encore au téléphone.
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. Il a dirigé pendant cinq ans. Dans la sixième année, un autre roi, qui était plus fort que lui, lui a fait la guerre.
Have you solved all the problems yet? As-tu déjà résolu tous les problèmes ?
You want another cup of tea? I've just made you one! Veux-tu une autre tasse de thé ? Je viens d'en préparer une pour toi !
She is not here yet. Elle n'est pas encore là.
We really hope another war will not break out. Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet." "Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé."
My cat fought with another cat. Mon chat s'est battu avec un autre chat.
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover. L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.
Show me another watch. Montre-moi une autre montre.
This sentence doesn't exist yet on tatoeba.org. Cette phrase n'existe pas encore sur tatoeba.org.
Knowing is one thing, teaching quite another. Savoir est une chose, enseigner en est complètement une autre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!