Примеры употребления "write back" в английском

<>
I will write you back soon. Je vous donnerai rapidement une réponse écrite.
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon. J'ai écrit à mon oncle, qui m'a vite répondu.
Please write back soon. Écris bientôt en retour, s'il te plaît.
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
I want something to write on. Je veux quelque chose pour écrire.
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
You should make sure of the facts before you write something. Tu devrais t'assurer des faits avant d'écrire quelque chose.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
Don't forget to write me. N'oublie pas de m'écrire.
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
Write to him right away. Écris-lui tout de suite.
I'll be back within an hour. Je serai de retour d'ici une heure.
That she could fabricate writings is certain, because she could write. Qu'elle ait pu fabriquer des écrits de toute pièce est certain, parce qu'elle savait écrire.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
He took up his pen and began to write. Il prit son crayon et se mit à écrire.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
He gave us an essay to write during the vacation. Il nous a donné une rédaction à écrire pour les vacances.
I'll take back everything I said. Je retirerai tout ce que j'ai dit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!