Примеры употребления "what's the matter" в английском с переводом на французский

<>
"What's the matter?" asked the little white rabbit. "Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc.
What's the matter? Que se passe-t-il ?
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
It seems that he has something to do with the matter. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
The matter was settled. L'affaire a été réglée.
This was the heart of the matter. C'était le cœur du problème.
Something is the matter with this TV set. Il y a quelque chose qui cloche avec cette télévision.
Tom looks pale. Is anything the matter with him? Tom est pâle. Est-ce qu'il y a quelque chose qui ne tourne pas rond ?
He laughed the matter away. Il régla le problème d'un éclat de rire.
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands. Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains.
I am glad that the matter was settled amicably. Je suis heureux que cette affaire se soit réglée à l'amiable.
Let's discuss the matter right now. Discutons de l'affaire dès maintenant.
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose. Il dit que l'affaire était urgente et qu'il n'y avait pas un moment à perdre.
I revealed the truth of the matter. J'ai révélé la vérité à propos du sujet.
I said nothing about the matter. Je ne dis rien à propos de l'affaire.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Je crois que c'est normal que tu prennes ce sujet en considération.
The matter is of no importance. L'affaire est sans importance.
We discussed the matter from an educational point of view. Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
I told you not to talk about the matter in her presence. Je t'ai dit de ne pas parler de l'affaire en sa présence.
Now mother, what’s the matter? Eh bien! ma mère, de quoi s'agit-il?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!