Примеры употребления "were homesick" в английском

<>
All of us were homesick. Tout le monde parmi nous avait le mal du pays.
At first, Meg was homesick. Au début, Mag avait le mal du pays.
They were left speechless. Ils restèrent bouche bée.
He must be homesick. Il doit avoir le mal du pays.
I wish I were a little taller. J'aimerais bien être un peu plus grand.
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. Il est revenu non-pas parce qu'il avait le mal du pays, mais parce qu'il n'avait plus assez d'argent.
The Kennedys were the closest thing that America has ever had to royalty. Les Kennedys étaient ce qui s'apparentait le plus, pour les États-Unis d'Amérique, à une famille royale.
I took for granted that he got homesick. J'ai pensé qu'il était naturel qu'il ait le mal du pays.
They were constantly quarreling. Ils se chamaillaient sans cesse.
I feel homesick. J'ai le mal du pays.
There were only six people at the meeting. Il y avait seulement six personnes à la réunion.
That was, as it were, part of the job. Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat.
All of them were handmade things. C'étaient toutes des choses faites main.
There were a lot of people on both sides of the street. Il y avait beaucoup de monde des deux côtés de la rue.
They were fighting on the street. Ils se bagarraient dans la rue.
Her cheeks were as cold as ice. Ses joues étaient froides comme de la glace.
Were we to do such a thing, we should be punished. Si nous faisions une chose pareille, nous serions punis.
This is the woman whose cars were stolen. Voici la femme dont on a volé les voitures.
She sat next him wishing she were somewhere else. Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
All their efforts were in vain. Tous leurs efforts furent vains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!