Примеры употребления "ways" в английском с переводом на французский

<>
He took a taxi both ways. Il a pris un taxi à l'aller et au retour.
You can't have it both ways. Tu ne peux pas avoir le beurre et l'argent du beurre.
He differs from me in some ways. Il est différent de moi en plusieurs points.
You differ from me in many ways. Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points.
She was similar to me in many ways. Elle me ressemblait sur beaucoup de points.
Tom says that he has changed his ways. Tom a dit qu'il a changé.
It is time you left off your childish ways. Il est temps que vous arrêtiez vos enfantillages.
The Russians copy the French ways, but always fifty years later. Les Russes copient les mœurs françaises, mais toujours à cinquante ans de distance.
After ten years as business partners they decided to part ways. Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé se séparer.
We have ways of making women speak; we have none for shutting them up. Nous avons des remèdes pour faire parler les femmes; nous n'en avons pas pour les faire taire.
In many ways, these fossils are the 'smoking gun' just before the emergence of our own genus. Par plusieurs aspects, ces fossiles constituent « l'arme du crime », juste avant la naissance de notre propre genre.
Of all the ways of defining man, the worst is the one which makes him out to be a rational animal. De toutes les définitions de l'homme, la plus mauvaise me paraît celle qui en fait un animal raisonnable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!