Примеры употребления "wars" в английском

<>
We have seen three wars. Nous avons connu trois guerres.
People have a fear of wars. Les gens ont peur de la guerre.
Civil wars are occurring in many countries. Des guerres civiles éclatent dans de nombreux pays.
If only there were no wars in the world. Si seulement il n'y avait aucune guerre dans le monde.
As people are still generally insufficiently educated, wars are still inevitable. Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables.
I have a great interest in the Wars of the Roses. Je suis très intéressé par la Guerre des Deux Roses.
I feel sad when I think about all the people who die in wars. Je suis triste quand je pense à toutes les personnes qui meurent au cours des guerres.
The Russo-Turkish wars span about four centuries of history, conflicts and diplomatic setbacks. Les guerres russo-turques s'étendent à travers près de quatre siècles d'histoire, de conflits et de revers diplomatiques.
The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars. La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
For a long time society was strongly hierarchal and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished population, were crushed by the weight of the taxes, wars, and famines. Il y a longtemps, la société était fortement hiérarchisée et inégalitaire, et la partie la plus pauvre de la population, arriérée, composée principalement par des paysans, était écrasée sous le poids des impôts, des guerres et des famines.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
The war situation was desperate. Le contexte de la guerre était désespéré.
War broke out in 1939. La guerre a éclaté en 1939.
War began five years later. La guerre commença cinq années après.
Nothing is worse than war. Il n'y a rien de pire que la guerre.
People are afraid of war. Les gens ont peur de la guerre.
Hitler led Germany into war. Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
The war is not inevitable. La guerre n'est pas inévitable.
The war ended in 1945. La guerre s'est terminée en 1945.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!