Примеры употребления "war hero" в английском с переводом на французский

<>
He was a hero of the African campaign in World War II. C'était un héros de la campagne africaine de la deuxième guerre mondiale.
Who's your favorite super hero? Quel est ton super-héros préféré ?
It is not for the vanquished to talk of war. Quand on ne s'y connait pas, on s'abstient. @modifier (je cherche une expression !)
Julius Caesar, this great Roman hero, was assassinated. Jules César, ce grand héros Romain, fut assassiné.
He was killed in the war. Il a été tué à la guerre.
They set up a bronze statue of the hero. Ils ont érigé une statue en bronze du héros.
The death of the king brought about a war. La mort du roi a entraîné une guerre.
I'm a hero. Je suis un héros.
A war may break out at any moment. Une guerre peut éclater à tout moment.
The hero finally defeated the evil scientist. Le héros vainquit finalement le méchant scientifique.
He explained the political background of the war on TV. Il expliqua l'arrière-plan politique de la guerre à la télé.
He believes himself to be a hero. Il se prend pour un héros.
Civilization is now threatened by nuclear war. De nos jours, la civilisation est menacée par la guerre nucléaire.
Hero as he was, he was not boastful. Tout héros qu'il était, il ne se vantait pas.
Peace has returned after three years of war. La paix est revenue après trois années de guerre.
The hero died at the end of the book. Le héros meurt à la fin du livre.
War concerns us all. La guerre nous concerne tous.
Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo? Vous avez remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
When did the Thirty Years' War take place? Quand la Guerre de Trente Ans a-t-elle eu lieu ?
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. À mon chef de campagne, David Plouffe ! Le héros méconnu de cette campagne, qui a construit la meilleure, la meilleure campagne politique, je pense, dans l'histoire des États-Unis d'Amérique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!