Примеры употребления "vacation time" в английском с переводом на французский

<>
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation. Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.
"It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. « Il est grand temps que vous preniez des vacances. » dit le chef à Jim.
It is time for me to take a vacation. Il est temps pour moi de prendre des vacances.
It's been a long time since I've had a real vacation. Ça fait longtemps que je n'ai eu de vraies vacances.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Have a nice vacation. Passe de bonnes vacances.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
She spent a good deal of money on her vacation. Elle dépensa une bonne partie de son argent durant ses congés.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
What did you do on your vacation? Qu'as-tu fait de tes vacances ?
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Have a nice summer vacation. Passe de bonnes vacances d'été.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. Tom voulait perdre 2 kilos avant les vacances d'été.
I can seldom find time for reading. J'ai rarement du temps pour lire.
Workers in France receive four weeks of paid vacation each year. Les travailleurs en France reçoivent quatre semaines de vacances payées par année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!