Примеры употребления "usual practice" в английском с переводом на французский

<>
Theory and practice do not necessarily go together. La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
I'll be waiting for you at the usual place. Je t'attendrai au même endroit que d'habitude.
She would often practice the violin on the roof. Elle avait l'habitude de jouer du violon sur le toit
I went to bed a little earlier than usual. Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude.
The Mormons have outlawed polygamy, but some adherents still practice it. Les mormons ont proscrit la polygamie, mais certains partisans la pratiquent toujours.
She arrived late as usual. Comme à son habitude, elle est arrivée en retard.
Playing the violin requires much practice. Jouer du violon nécessite beaucoup de pratique.
Hi, Paul. Busy as usual? Salut Paul. Occupé, comme d’habitude ?
Practice what you preach. Applique ce que tu prêches.
As usual with young girls, Alice loves chocolate. Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.
I found it difficult to put it into practice. J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique.
I got up earlier than usual in order to catch the first train. Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Did you practice the piano this morning? Tu as fait du piano ce matin ?
I went to bed a little later than usual. Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible.
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. Comme à son habitude, Mike était en retard à la réunion cet après-midi.
To know is one thing, to practice another. Savoir est une chose, mettre en pratique en est une autre.
It's business as usual. C'est le train-train.
He brought his ideas into practice. Il mit ses idées en pratique.
Jack isn't here. He may have missed his usual bus. Jack n'est pas là. Il se peut qu'il ait raté son bus habituel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!