Примеры употребления "unarmed hand" в английском

<>
Raise your hand if you have a question. Levez la main si vous avez une question.
Pirates made unarmed merchant ships prey. Les pirates faisaient leurs proies des navires marchands non armés.
My hand is in warm water. Ma main est dans de l'eau chaude.
I always hand wash my bras. Je lave toujours mes soutiens-gorge à la main.
I caught her by the hand. Je l'ai attrapée par la main.
She has something in her hand. Elle a quelque chose dans la main.
Never bite the hand that feeds you. Il ne faut jamais mordre la main qui vous nourrit.
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. La première fois que j'ai pris la main de ma copine c'était dans la maison hantée.
My boss tried to cop a feel but I slapped his hand before he got any further. Mon patron a essayé de me peloter, mais j'ai claqué sa main avant qu'il n'aille plus loin.
The man took the boy by the hand. L'homme prit le garçon par la main.
You bit the hand that fed you. Tu as mordu la main qui te nourrissait.
The stockholders are making money hand over fist. Les actionnaires s'en mettent plein les poches.
He rested his hand on my shoulder. Il posa sa main sur mon épaule.
Put your hand up when I call your name. Levez votre main lorsque j'appelle votre nom.
There are two kinds of work in the world--head work and hand work; mental and manual. Il y a deux sortes de travail dans le monde : celui de la tête et celui des mains ; intellectuel et manuel.
In early times all books were copied by hand. Dans les temps anciens, tous les livres étaient copiés à la main.
He put his hand gently on her shoulder. Il a posé tendrement sa main sur son épaule.
I have a book in my hand. J'ai un livre à la main.
I don't have a good reference book to hand. Je n'ai aucun bon livre de référence sous la main.
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. D'un autre côté les américains, sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!