Примеры употребления "total capital" в английском

<>
Oslo is the capital of Norway. Oslo, c'est la capitale de la Norvège.
I’m a total wreck. Je suis une vraie loque.
Many countries have abolished capital punishment. Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort.
He's a total wreck. C'est une vraie loque.
Madrid is the capital of Spain. Madrid est la capitale de l'Espagne.
She's a total wreck. C'est une vraie loque.
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital. Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale.
What is the total amount of money you spent? Quel est le montant total d'argent que tu as dépensé ?
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
She's in total denial about her husband's philandering. Elle est en totale dénégation quant aux infidélités de son mari.
Do you know the capital of Belgium? Connaissez-vous la capitale de la Belgique ?
What is the total number of students? Quel est le nombre total d'étudiants ?
The capital of the state is right on the equator. La capitale de l'état est situé juste sur l'équateur.
You're a total wreck. Tu es une vraie loque.
Madrid is the capital of Spain and its most important city. Madrid est la capitale de l'Espagne et sa ville la plus importante.
Our total debts amount to ten thousand dollars. Notre dette totale s'élève à 10.000 dollars.
Her business was started with capital of $2000. Son entreprise a été démarrée avec un capital de deux mille dollars.
Due to total russification in Belarus, the Belarusian language is at the brink of extinction. En raison de la russification totale en Biélorussie, la langue biélorusse est au bord de l'extinction.
The capital of Japan is Tokyo. La capitale du Japon est Tokyo.
A relationship based on total honesty is bound to fail. Une relation basée sur l'honnêteté absolue est vouée à l'échec.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!