Примеры употребления "thin client" в английском

<>
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister". Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet "désinscription".
The air is thin at the top of a high mountain. L'air est rare au sommet d'une haute montagne.
The client talked with the lawyer. Le client parla avec l'avocat.
In such thin clothes, are you warm enough? As-tu assez chaud dans des vêtements aussi légers ?
The lawyer's job is to prove that her client is innocent. La mission d'un avocat est de prouver que son client est innocent.
The thin man took a rest in the shade of a shrine. L'homme mince se reposa dans l'ombre de la chapelle.
Cut the meat into thin slices. Coupez la viande en tranches minces.
My bicycle disappeared into thin air. Ma bicyclette s'est volatilisée.
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs. Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
My sister is thin, but I'm a little overweight. Ma soeur est mince, mais je suis un peu en surpoids.
That's because the bubble vanished into thin air. C'est parce que la bulle a disparu dans les airs.
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os.
Who would have thought that she could be so thin and small? Qui aurait pensé qu'elle put être aussi fine et petite ?
He's so thin that he looks like a skeleton. Il est tellement maigre qu'il ressemble à un squelette.
The ice is too thin to bear your weight. La glace est trop fine pour porter ton poids.
The thin line between sanity and madness has gotten finer. La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.
Faults are thick where love is thin. Les fautes sont lourdes quand l'amour est léger.
My patience is wearing thin. Ma patience est à bout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!