Примеры употребления "tell lies" в английском с переводом на французский

<>
It is wrong to tell lies. C'est mal de mentir.
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront.
He kept on telling lies. Il a continué à mentir.
As he often tells lies, nobody believes him. Comme il ment souvent, personne ne le croit.
Her story can't be true. She often tells lies. Son histoire ne peut pas être vraie. Elle ment souvent.
As he often tells lies, he is not to be relied on. Comme il ment souvent on ne peut pas lui faire confiance.
He doesn't tell lies. Il ne dit pas de mensonges.
Children should be taught not to tell lies. On devrait apprendre aux enfants à ne pas dire de mensonges.
When we tell such lies, I think we are informing others about our own selves. Lorsque nous racontons de tels mensonges, je pense que nous informons les autres sur nous-mêmes.
A great future lies before her. Un grand avenir l'attend.
We must tell him about it. Nous devons l'en informer.
I can see through your lies. Je peux voir à travers tes mensonges.
He promised me that he won't tell anybody. Il m'a promis qu'il ne le dirait à personne.
But we know nothing really; for truth lies deep down. Mais nous ne savons vraiment rien ; car la vérité se trouve tout au fond.
She really wanted to tell the secret. Elle voulait vraiment dévoiler le secret.
I'm fed up with all their lies. Je suis fatigué de tous leurs mensonges.
Tell me about your plan. Parle-moi de ton plan.
She lies here beside me. Elle est couchée ici près de moi.
To tell the truth, this matter does not concern her at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
You shouldn't go around telling lies about people. Tu ne devrais pas raconter des mensonges sur les gens à la cantonade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!