Примеры употребления "tell beads" в английском с переводом на французский

<>
Beads of sweat stood on his forehead. Il y avait des gouttes de sueur sur son front.
We must tell him about it. Nous devons l'en informer.
He promised me that he won't tell anybody. Il m'a promis qu'il ne le dirait à personne.
She really wanted to tell the secret. Elle voulait vraiment dévoiler le secret.
Tell me about your plan. Parle-moi de ton plan.
To tell the truth, this matter does not concern her at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
I decided to tell him that I love her. J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
Should I tell him? Devrais-je lui dire ?
I have so many things to tell you that I don't know where to start. J'ai tellement de choses à vous dire que je ne sais pas par où commencer.
No one can tell what will happen in the future. Personne ne peut dire ce qu'il se passera dans le futur.
Tell her not to get near the dog. Dites-lui de ne pas trop s'approcher du chien.
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante.
Tell me what really happened. Dis-moi ce qui s'est réellement passé !
I went to the woman myself and told her about it, and she said that she also wanted to tell her daughter. J'allai trouver la femme en personne et le lui dit et elle déclara qu'elle voulait également le dire à sa fille.
To tell the truth, I felt lonely. À dire vrai, je me sentais seul.
I hear tell you're going to get married. J'ai entendu dire que vous alliez vous marier.
You had better not tell your father about the accident. Tu ferais mieux de ne pas parler de l'accident à ton père.
Can you tell me what is happening? Pourriez-vous me dire ce qui se passe ?
I can't tell you the truth. Je ne peux pas te dire la vérité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!