Примеры употребления "taxable allowance and benefits" в английском с переводом на французский

<>
My dad gives me a weekly allowance that I use to buy comics and ice cream. Mon père me donne de l'argent de poche hebdomadaire que j'utilise pour acheter des bandes dessinées et des glaces.
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. Il y a des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment à l'arrêt.
This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending. Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires.
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant).
My dad gives me an allowance of $10 a week. Mon père m'alloue une somme de dix dollars par semaine.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
This candidate benefits from telemetric looks. Ce candidat bénéficie d'une allure télégénique.
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. Je reçois une allocation mensuelle de cinquante mille yens.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
The job comes with a lot of fringe benefits. Le poste est agrémenté de nombreux avantages en nature.
You must make allowance for his lack of experience. Vous devez prendre son manque d'expérience en considération.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! Ce n'est pas mon petit ami, c'est un amour platonique avec des à-côtés.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.
John played guitar and his friends sang. John jouait de la guitare et ses amis chantaient.
It has its benefits. Ça a ses avantages.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Benefits of course should exceed the costs. Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
What are some of the health benefits of eating fish? Quels sont certains des bénéfices sur la santé de la consommation de poisson ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!