Примеры употребления "tax relief" в английском с переводом на французский

<>
We all breathed a sigh of relief. Nous soupirâmes tous de soulagement.
The new tax law is full of loopholes. La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles.
He gave a sigh of relief. Il poussa un soupir de soulagement.
The city of Bonn just invented the "hookermeter", to tax prostitutes who cruise its sidewalks, and I just invented the word for that. La ville de Bonn vient d'inventer le « putomètre », pour taxer les prostituées qui parcourent ses trottoirs, et moi je viens d'inventer le mot pour ça.
It's always a great relief, as religion says, to think about someone unhappier than ourselves. Ça soulage toujours, comme dit la religion, de penser à plus malheureux que soi.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
His mother sighed with relief. Sa mère a soupiré de soulagement.
Our representative argued against the new tax plan. Notre député a argumenté contre le nouveau plan fiscal.
Once outside, I gave a deep sigh of relief. Une fois dehors, je poussai un profond soupir de soulagement.
The furnishing of his work room was tax deductible. L'équipement de son bureau était déductible des impôts.
Everybody in the room let out a sigh of relief. Tout le monde dans la pièce poussa un soupir de soulagement.
Denmark has introduced the world's first fat tax. Le Danemark a introduit la première taxe sur la graisse au monde.
That's a relief. C'est un soulagement.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
It's a relief. C'est un soulagement.
All contributions are tax deductible. Toutes les contributions sont déductibles des impôts.
A man of wealth has to pay a lot of income tax. Une personne fortunée doit payer beaucoup d'impôts sur le revenu.
I think they should put a heavy tax on imports. Je pense qu'ils devraient imposer une lourde taxe à l'importation.
Does that price include tax? Ce prix est-il toutes taxes incluses ?
Al Capone was finally sent away for tax evasion. Al Capone fut finalement jeté en prison pour évasion fiscale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!