OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Did you taste the rice? As-tu goûté le riz ?
Taste this wine to see if you like it. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
If you taste this sauce you'll find it a bit salty. Si tu goûtes cette sauce tu la trouveras un peu salée.
I have drunken deep of joy, and I will taste no other wine tonight. Je me suis profondément enivré de joie, et je ne goûterai pas d'autre vin ce soir.
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up. Une fois que vous avez goûté au plaisir des jeux d'argent, il est difficile de s'en défaire.
My mother tasted the milk. Ma mère a goûté le lait.
The soup tastes of garlic. La soupe goûte l’ail.
I tasted the cake she cooked. J'ai goûté le gâteau qu'elle a fait.
Who tastes everything becomes disgusted with everything. Qui goûte de tout se dégoûte de tout.
Have you ever tasted such a good soup? Avez-vous jamais goûté une si bonne soupe ?
He has tasted the bitters and sweets of life. Il a goûté à l'amertume ainsi qu'à la douceur de la vie.
She tasted the cake to see if it was sweet enough. Elle goûta le gâteau pour voir s'il était assez sucré.
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés. Parmi les friandises que j'ai goûtées en France, celles que j'aimerais le plus manger sont la brioche, le baba au rhum et les marrons glacés.

Реклама

Мои переводы