Примеры употребления "talk nonsense" в английском

<>
Don't listen to him, he's talking nonsense. Ne l'écoute pas, il raconte n'importe quoi.
Don't talk nonsense! Ne dis pas n'importe quoi !
They must be crazy to believe such nonsense. Ils doivent être fous pour croire à de telles absurdités.
Did you talk about your hobby? Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
Her explanation of the problem was nonsense. L'explication qu'elle donna de ce problème n'avait aucun sens.
I have something to talk over with you, face to face. J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
It's nonsense to try that. C'est absurde de tenter ça.
It is not proper that you talk that way. Ce n'est pas correct de parler de cette manière.
That's nonsense. C'est absurde.
As soon as there is any talk of paying, he cools down. Dès qu'on parle un tant soit peu de payer, il se refroidit.
What is this nonsense? Qu’est ce que c’est que cette bêtise ?
Just looking for someone to talk to. Je cherche juste quelqu'un à qui parler.
It's a bunch of nonsense. C'est un tas de balivernes.
We'll get them to talk no matter what it takes. Nous les ferons parler, coûte que coûte.
Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense. En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse.
Don't talk with your mouth full. Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. C'est insensé. Seul un idiot croirait cela.
To talk shop is boring. Parler boulot est ennuyeux.
What you said is absolute nonsense. Ce que tu as dit est complètement insensé.
May I have a talk with you? Puis-je te parler ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!