Примеры употребления "sworn" в английском с переводом на французский

<>
That's strange. I could have sworn that I'd locked this door. C'est étrange. J'aurais pu jurer que j'avais verrouillé cette porte.
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband. J'ai trahi la foi conjugale, que j'avais jurée à don José, mon mari.
I broke the wedding vows that I had sworn to Don Jose, my husband. J'ai trahi la foi conjugale, que j'avais jurée à don José, mon mari.
They taught me to swear. Ils m'ont appris à jurer.
Don't swear in public. Ne jurez pas en public.
Tom swears like a sailor. Tom jure comme un charretier.
You should swear on the Bible. Tu devrais le jurer sur la Bible.
The terrorists swore vengeance on that country. Les terroristes ont juré d'exercer leur vengeance sur ce pays.
He swore never to trust her again. Il jura de ne plus jamais lui faire confiance.
I never told anybody about it, I swear. Je ne l'ai jamais dit à personne, je le jure.
I swear I will never do such a thing. Je jure que je ne ferai jamais une telle chose.
When they got married, they both swore to never lie. Lorsqu'ils se sont mariés, ils ont tous deux juré de ne plus jamais mentir.
Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? Jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité ?
You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel. Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange.
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do it. Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire.
Tom was asserting, judging by the verb in front of him, that the sentence was past tense, while Mary, seeing the gerundive under her eyes, was swearing it was a present. Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent.
A self-proclaimed democrat, who is lucky enough to live in a democratic country, but who constantly swears at politicians without committing himself to politics, has probably not understood the word "Democracy". Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie».
He was sworn in as mayor. Il a prêté serment en tant que maire.
As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution. En tant qu'officier public, vous avez prêté serment de soutenir et défendre la constitution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!