Примеры употребления "supposed" в английском с переводом "censé"

<>
Students are supposed to study hard. Les étudiants sont censés travailler dur.
You are supposed to obey the law. Tu es censé respecter la loi.
You are not supposed to smoke here. Vous n'êtes pas censés fumer ici.
You aren't supposed to swim here. Tu n'es pas censé nager ici.
It wasn’t supposed to be this way. Ce n'était pas censé être comme ça.
You're not supposed to be in here. Vous n'êtes pas censé être là-dedans.
He is supposed to be at home today. Il est censé être chez lui aujourd'hui.
What am I supposed to do with that? Que suis-je censé en faire ?
She was supposed to call him at 2:30. Elle était censée l'appeler à deux heures et demie.
She's supposed to be back by lunch time. Elle était censée rentrer pour l'heure du déjeuner.
Eating too much fat is supposed to cause heart disease. Manger trop gras est censé causer des maladies cardiaques.
Everybody is supposed to wear a tie at the party. Tout le monde est censé porter une cravate à cette soirée.
What's that supposed to be, some kind of sick joke? Qu'est-ce que c'est censé être ? Une sorte de blague de malade ?
What am I supposed to do with what you gave me? Que suis-je censé faire avec ce que tu m'as donné ?
Everybody is supposed to know the law, but few people really do. Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment.
Could you please tell me again when the meeting is supposed to start? Pourriez-vous me répéter quand la réunion est censée démarrer ?
I can't start up my computer. What am I supposed to do? Je ne peux pas démarrer mon ordinateur. Qu'est-ce que je suis censé faire ?
I wasn't supposed to help my son do his homework, but I did. Je n'étais pas censé aider mon fils avec ses devoirs, mais je l'ai quand même fait.
I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't. Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais non.
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight. Ah oui c'est vrai. J'étais censé retrouver des amis à Shibuya à huit heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!