Примеры употребления "straw boss" в английском с переводом на французский

<>
She always knows better than the boss. Elle sait toujours tout mieux que le chef.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. C'était suffisamment grave qu'il arrive habituellement au travail en retard, mais venir soûl est un comble, et je vais devoir m'en débarrasser.
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America. Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique.
I am very much attached to this old straw hat. Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille.
He arse licks his boss Il lèche le cul de son patron.
In Hokkaido, they make horses of straw. À Hokkaido, ils font des chevaux de paille.
My boss invited me to dinner. Mon patron m'a invité à dîner.
It is the last straw that breaks the camel's back. C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
She gave an oral report to her boss. Elle rendit un rapport oral à son patron.
This is the last straw. C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
I was late again this morning, which made my boss angry. J'étais à nouveau en retard ce matin, ce qui a mis mon patron en colère.
A man of straw is worth a woman of gold. Un homme de paille vaut une femme en or.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
For the first month after the accident she could only drink liquids through a straw. Durant le premier mois suivant l'accident, elle ne pouvait que boire des liquides à la paille.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. C'était assez couillu de ta part de tenir ainsi tête au patron.
It's the last straw that breaks the camel's back C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
You're in luck because the boss is in. Vous avez de la chance car le patron est là.
I asked my boss for a pay raise. J'ai réclamé une augmentation à mon patron.
Who is the boss, here? Qui est le chef, ici ?
"Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done." «Entre seulement et dis au patron que tu veux une augmentation.» «Plus facile à dire qu'à faire.»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!