Примеры употребления "sticky deal" в английском с переводом на французский

<>
She spent a good deal of money on her vacation. Elle dépensa une bonne partie de son argent durant ses congés.
Natto is sticky. Le Natto est collant.
My brother smokes a great deal. Mon frère fume énormément.
The tyres are very sticky. Les pneus sont très adhérents.
Let me deal with her. Laisse-moi me charger d'elle.
It's very sticky. C'est très collant.
He bribed that politician with a great deal of money. Il a soudoyé cet homme politique avec une grosse somme d'argent.
Japan is hot and sticky in summer. Le Japon est chaud et moite en été.
She spends a lot of time helping her children learn to deal with money. Elle consacre beaucoup de temps à aider ses enfants à apprendre à gérer l'argent.
The tires are very sticky. Les pneus sont très adhérents.
Maybe we can make a deal. Nous pouvons peut-être faire affaire.
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long. Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
You're going to have to deal with that. Tu devras être confronté à ça.
This tape isn't sticky. Ce scotch ne colle pas.
At that shop they deal in kitchen utensils. Ce magasin est dédié aux ustensiles de cuisine.
Having found a number of small items missing from my house, I'm starting to think that my housekeeper has sticky fingers. Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer.
That way if there are any fire drills in the morning I can deal with before the call. Ainsi, s'il y a la moindre urgence le matin, je peux m'en occuper avant l'appel.
The way you sit tells a great deal about your nature. La manière par laquelle tu t'assois en dit long sur ta nature.
How shall we deal with this problem? Comment allons-nous régler ce problème ?
I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit. J'en sais foutrement rien comment on traduit cette phrase, traduis-la toi-même, chacun sa merde !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!