<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все17 marcher10 другие переводы7
When we stepped off the bus we were immediately surrounded by a throng of children from the village. Lorsque nous descendîmes de l'autobus, nous fûmes immédiatement entourés par un essaim d'enfants du village.
The police stepped up their efforts to catch the rapist. La police a intensifié ses efforts pour mettre la main sur le violeur.
I stepped aside so that he could pass. Je me suis écarté pour qu'il puisse passer.
I stepped on the accelerator carefully. J'ai appuyé sur l'accélérateur avec précaution.
Tom stepped on Mary's foot. Tom est dans les traces de Marie.
Suddenly, a man stepped in front of them. Soudain, un homme s'avança au devant d'eux.
I stepped aside so that he could come in. Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее