Примеры употребления "starwood hotels and resorts worldwide" в английском

<>
At the best hotels there is always someone at your beck and call. Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. Nous avons de nouvelles données sur la production et la vente de tapettes à mouches électriques dans le monde.
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything. De nos jours, il y a vraiment de tout dans les love hotels...karaoke, jeux video, vidéos et un réfrigérateur.
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. Je suis allé aux soldes avec ma mère hier et n'ai pas arrêté de lui chiner une robe.
He runs a lot of hotels. Il dirige beaucoup d'hôtels.
Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts? Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ?
Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide. La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
One weekend all of the hotels in the city were full because there was a large convention. Un week-end, tous les hôtels de la ville étaient complets car il y avait un grand congrès.
The architect achieved worldwide fame. L'architecte accéda à une renommée mondiale.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
I have a collection of towels I've stolen from many different hotels I've stayed at. J'ai une collection de serviettes de toilette que j'ai dérobées aux différents hôtels dans lesquels j'ai séjourné.
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. Malgré l'adversité, cet homme ingénieux a acquis une renommée mondiale.
He is a novelist and artist. C'est un romancier et un artiste.
There are many hotels downtown. Il y a beaucoup d'hôtels au centre-ville.
we are looking for partners worldwide Nous recherchons des partenaires dans le monde entier
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
He finished drinking one beer and ordered another. Il finit de boire une bière et en commanda une autre.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
The blood stream is usually constant and continuous. Le flux de sang est normalement constant et continu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!