Примеры употребления "standing deposit" в английском

<>
Can I deposit valuables here? Puis-je déposer les objets de valeur ici ?
He has the habit of standing up when he is angry. Il a l'habitude de se lever lorsqu'il est en colère.
I made a deposit of $1,000 at the bank. J'ai fait un dépôt de 1000 dollars à la banque.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
Deposit this check in my checking account. Dépose ce chèque sur mon compte courant.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Do you have safety deposit boxes? Avez-vous des coffres ?
They were standing still with their eyes wide open. Ils restaient là avec les yeux grand ouvert.
Deposit your money in the bank. Dépose ton argent à la banque.
Better to die standing than to live on your knees. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
Do I have to leave a deposit? Dois-je laisser une garantie ?
I saw the person I expected standing there. Je vis la personne que j'attendais se tenir là.
I want to deposit some money. Je veux déposer de l'argent.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
Some people do not like to deposit their money in banks. Il y a des gens qui n'aiment pas déposer l'argent dans la banque.
A team of paramedics is standing by. Une équipe paramédicale se tient prête.
Please deposit the money in a bank. Déposez l'argent dans une banque s'il vous plait.
The boy standing over there is my son. Le garçon debout de ce côté est mon fils.
The door opened and there she was, standing in the doorway. La porte s'ouvrit et elle était là, se tenant dans l'encadrement de la porte.
He is still standing. Il est toujours debout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!