Примеры употребления "spelling error" в английском с переводом на французский

<>
When did the error occur? Dans quelles circonstances le défaut est-il apparu ?
What's the spelling of your family name? Quelle est l'orthographe de votre nom de famille ?
It was determined that the plane crashed due to pilot error. Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
You cannot be too careful about spelling. On ne saurait être trop prudent en orthographe.
A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations. Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
She made a lot of spelling mistakes. Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe.
Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that. Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça.
Tom won a prize in the spelling competition. Tom a remporté un prix au concours d'orthographe.
There is something to be said for every error; but, whatever may be said for it, the most important thing to be said about it is that it is erroneous. On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur.
Her composition is very good except for a few errors in spelling. Sa rédaction est très bonne bien qu'elle comporte quelques fautes d'orthographe.
God created Padania and, realizing the error, created the fog. Dieu a créé la Padanie et, réalisant l'erreur, l'a couverte de brouillard.
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. C'est un bon journal, à part quelques fautes d'orthographe.
This sentence contains an error. Il y a une faute dans cette phrase.
All the words underlined in red should be checked for spelling. L'orthographe de tous les mots soulignés de rouge devrait être vérifiée.
Finding a solution that worked was a process of trial and error. Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition. Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie.
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed. Si une très grande quantité de mémoire est installée, un message d'erreur «mémoire insuffisante» apparaîtra à l'écran.
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. Beaucoup de mots se prononcent selon leur graphie, mais certains non.
My data-burning software is showing an error message. Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur.
Correct my spelling if it's wrong. Corrigez mon orthographe si elle est incorrecte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!