Примеры употребления "solar energy" в английском

<>
Engineers are crazy about solar energy. Les ingénieurs s'excitent à propos de l'énergie solaire.
Let's talk about solar energy. Et si nous parlions de l'énergie solaire.
The house is heated by solar energy. La maison est chauffée à l'énergie solaire.
Solar energy is a new source of energy. L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.
The problem is that solar energy is too expensive. Le problème est que l'énergie solaire est trop chère.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
She expends her energy on parties. Elle dépense son énergie dans les fêtes.
Jupiter is the largest planet in the Solar System. Jupiter est la plus grosse planète du système solaire.
I consumed my whole energy. J'ai consommé toute mon énergie.
The nearest star to our solar system is Proxima Centauri. L'étoile la plus proche de notre système solaire est Proxima du Centaure.
They had no alternative energy sources. Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars. Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire.
He is still full of energy. Il est encore plein d'énergie.
Neptune is the eighth planet of the solar system. Neptune est la huitième planète du système solaire
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully. L'humanité parviendra à utiliser pacifiquement l'énergie nucléaire.
Space exploration of the Solar System for the first few centuries was full of trial and error. L'exploration spatiale du système solaire fut, durant les premiers siècles, riche en expérimentations.
There is an urgent need for clean energy. On a un besoin urgent d'énergie propre.
In 2006, the International Astronomical Union decided to create a new category for solar system objects called "dwarf planets", and Pluto was reclassified as a dwarf planet. En 2006, l'Union Astronomique Internationale a décidé de céer une nouvelle catégorie d'objets du système solaire nommée "planètes naines" et Pluton a été reclassifiée en planète naine.
She tried to put energy into her voice. Elle essaya de mettre davantage d'énergie dans sa voix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!