Примеры употребления "social" в английском с переводом "social"

<>
Man is a social animal. L'homme est un animal social.
We must investigate social abuses. Nous devons enquêter sur les abus sociaux.
I like social networking web sites. J'aime les sites de réseaux sociaux.
I'm very interested in social studies. Les études sociales m'intéressent beaucoup.
My sister is engaged in social work. Ma sœur s'implique dans des œuvres sociales.
Social customs vary from country to country. Les usages sociaux sont différents d'un pays à l'autre.
Man is a social animal by nature. L'homme est, par nature, un animal social.
There is an urgent need for social change. On a un besoin urgent de changement social.
Hunger is one of the largest social misfortunes. La faim est l'une des misères sociales les plus grandes.
We must work hard to break down social barriers. Nous devons travailler dur à abattre les barrières sociales.
The natural sciences are harder than the social sciences. Les sciences de la Nature sont plus difficiles que les sciences sociales.
Population growth has given rise to serious social problems. L'accroissement de la population a donné lieu à de graves problèmes sociaux.
His income bears no proportion to his social standing. Son revenu ne correspond pas du tout à son statut social.
Never choose a vocation just because it promises social standing. N'élisez jamais une profession juste parce qu'elle promet un statut social.
Germany adopted a social security system in the 1880's. L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880.
Social conflicts are the icing on the cake for demagogues. Les conflits sociaux font le régal des démagogues.
The acceptability of a social gesture depends on innumerable cultural factors. L'acceptabilité d'un geste social dépend d'innombrables facteurs culturels.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon. Dans son pays d'origine, la France, Tatoeba est devenu un phénomène culturel et social.
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
The higher he rose in social rank, the more modest he became. Il est devenu de plus en plus humble alors qu'il montait l'échelle sociale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!